DESTACADAS

NENETS (Ненцы) - (Poesía decolonial) - Jorge Gabriel Menéndez Vera - poeta cubano

Imagen
  NENETS (Ненцы) Desde Taymyr hasta Kanin vagan a perpetuidad los ancestros junto a las «verdaderas personas». Pasan frente al ojo de Saidei  que no se abre aún pero ya lo ha visto todo; su párpado solo se alzará antes de que se pierda la última gota del tiempo, guardada a orillas de Kara en Yamal , en el centro cóncavo del inframundo. Desde Taymyr hasta Kanin la hebra de la vida habla en zigzag  en el laberinto de cuernos que asciende al cielo. Allí, dentro del chum  (uno de los fondos del cosmos)  está Tadibya oyendo el susurro de Ya-Nebya , que le muestra el secreto de Num : su viaje en el velo de Vaygach , el don del hielo a Hodako , el don de la noche a Vesako .  Desde Taymyr hasta Kanin el can samoyedo arrastra un trineo infinito  en la garganta del invierno.     J o rge Gabriel Menéndez Vera Cuba, el alfa de mi décima enviar un correo pinchando aquí para solicitarlo aquí ---(&&&) Poemario Las Alas de Entonces---Enl...

BRUMA---(Glosa)---Autor: Boris Montalvo Rencurrell---(Cuba)

 

 




  Pareja campesina, de Antonio Gattorno




BRUMA

(Glosa)


No hay iris. Se difumina

el color de las violetas 

y convivo con siluetas

en un mundo de neblina.


Viajera peninsular:

¡Cómo te has aplatanado!

¿Qué sinsonte enamorado 

te dio cita en el palmar?

 

Jesús Orta Ruiz       

      

 



No hay iris. Se difumina

mi rezo en tu indiferencia,

que abreva en el caudal de mi paciencia

su mundo de estupor y de cantina.

Cuando mi boca se inclina

sólo es un sueño el besar.

Tu modo de quererme es transitar

por el urgente espacio de mi historia.

¿Por qué eres tan ilusoria

Viajera peninsular?

 



El color de las violetas

se hace anatema en mis ojos,

los tuyos se transforman en cerrojos

que diluvian la sed de mis piruetas.

¿Son mis intentos, profetas

que nos señalan el hado?

Yo no sé por qué vivo en el traslado

de la tibia doctrina que nos miente,

ni en este minuto urgente

cómo te has aplatanado.

 



Y convivo con siluetas

que me añejan cual un vino

abreviado en su alcohol sin el camino

para esbozar las brasas más secretas.

¡Oh Espíritu! ¿Con qué tretas

se lanza por mi costado?

¿Se perderá mi aliento en el estrado

de la orilla insensible de su aroma?

Si ella es gastada paloma:

¿Qué sinsonte enamorado

 

 

 

en un mundo de neblina

soy yo? Seguro tu sable

pondrá su filo en todo lo que hable

mientras tu risa un hombre me adivina.

Si mi inocencia fulmina

tus crepúsculos, tu par

de sueños con que enciendes en el mar

todo el alud aciago de tus dones;

¿Qué duende sin dimensiones 

te dio cita en el palmar?



                                    

                     

     Boris Montalvo Rencurrell 



 



Comentarios

  1. ¡Excelencia de indudable gramaje este resonar de vocablos que nos entrega Montalvo Rencurrell! ¡Brava Glosa!

    ResponderEliminar
  2. Estoy felicitando a mi querido Amigo Boris Montalvo por su Gran Talento.

    ResponderEliminar
  3. Algo que el tienpo dezbanese xq todo algun dia buelbe asu lugar solo dios lo sabet

    ResponderEliminar
  4. Xq alguien que sabe lo que duele amar pero para dios nada es inpocible

    ResponderEliminar
  5. Xq de cidi estar sola xq la bida todo algun dia buelbe asu lugar

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

SHAMANKA (Удаган) - (Poesía decolonial) - Jorge Gabriel Menéndez Vera - poeta cubano

DAMAVAND (دماوند) - (Poesía decolonial) - Jorge Gabriel Menéndez Vera - poeta cubano

Taklamakám - (Poesía decolonial) - Jorge Gabriel Menéndez Vera - poeta cubano