DESTACADAS

NENETS (Ненцы) - (Poesía decolonial) - Jorge Gabriel Menéndez Vera - poeta cubano

Imagen
  NENETS (Ненцы) Desde Taymyr hasta Kanin vagan a perpetuidad los ancestros junto a las «verdaderas personas». Pasan frente al ojo de Saidei  que no se abre aún pero ya lo ha visto todo; su párpado solo se alzará antes de que se pierda la última gota del tiempo, guardada a orillas de Kara en Yamal , en el centro cóncavo del inframundo. Desde Taymyr hasta Kanin la hebra de la vida habla en zigzag  en el laberinto de cuernos que asciende al cielo. Allí, dentro del chum  (uno de los fondos del cosmos)  está Tadibya oyendo el susurro de Ya-Nebya , que le muestra el secreto de Num : su viaje en el velo de Vaygach , el don del hielo a Hodako , el don de la noche a Vesako .  Desde Taymyr hasta Kanin el can samoyedo arrastra un trineo infinito  en la garganta del invierno.     J o rge Gabriel Menéndez Vera Cuba, el alfa de mi décima enviar un correo pinchando aquí para solicitarlo aquí ---(&&&) Poemario Las Alas de Entonces---Enl...

KUNLUN (崑崙) - (Poesía decolonial) - Jorge Gabriel Menéndez Vera - poeta cubano

 

崑崙


KUNLUN


solo quien ha vaciado la palabra

duda de su más allá


la traiciona porque ignora el sostén de Xiwangmu


melocotón que habita al centro de todo


que lo ha parido todo

lo ha inventado todo


cima madre de las diez mil cimas


ancestro que lloró el agua de oro

donde Sun Wukong se ve reflejado

antes de saltar con su Ruyi a la cumbre


Kunlun


quien dijo y olvidó

no soportará la caverna de su propio abismo


se quedará sin beber el néctar


que empata las eternas esquinas


hace inmemorial a la noche

del padre Muztagh Ata

que contempla antes y después de haber nombres


por eso la estrella se sueña mariposa


la mariposa se cree un sabio


y el sabio que no ha entendido nada


al mirarte Kunlun

siente la paz


rotula con la tinta del viento

y empina el rojo con hilo de fuego


un dragón hacia la nube cometa

hacia un último otoño amarillo del ginkgo


óvulo en la noche de Yīn


oculto tras el mundo


volverá a dar la infinita oportunidad


de parirlo todo


de siempre volver al ser

Yáng


y abrirás, Kunlun, tu puño a la existencia


hacia el Tàijí



Kunlun

en ti Muztagh Ata

que el tiempo ha congelado 

en su pulso sin tiempo


solo quien ha vaciado la palabra

duda de su propio más allá


de un nuevo nacer de Xiwangmu



La Madre




   Jorge Gabriel Menéndez Vera











Comentarios

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

SHAMANKA (Удаган) - (Poesía decolonial) - Jorge Gabriel Menéndez Vera - poeta cubano

DAMAVAND (دماوند) - (Poesía decolonial) - Jorge Gabriel Menéndez Vera - poeta cubano

Taklamakám - (Poesía decolonial) - Jorge Gabriel Menéndez Vera - poeta cubano