DESTACADAS

NENETS (Ненцы) - (Poesía decolonial) - Jorge Gabriel Menéndez Vera - poeta cubano

Imagen
  NENETS (Ненцы) Desde Taymyr hasta Kanin vagan a perpetuidad los ancestros junto a las «verdaderas personas». Pasan frente al ojo de Saidei  que no se abre aún pero ya lo ha visto todo; su párpado solo se alzará antes de que se pierda la última gota del tiempo, guardada a orillas de Kara en Yamal , en el centro cóncavo del inframundo. Desde Taymyr hasta Kanin la hebra de la vida habla en zigzag  en el laberinto de cuernos que asciende al cielo. Allí, dentro del chum  (uno de los fondos del cosmos)  está Tadibya oyendo el susurro de Ya-Nebya , que le muestra el secreto de Num : su viaje en el velo de Vaygach , el don del hielo a Hodako , el don de la noche a Vesako .  Desde Taymyr hasta Kanin el can samoyedo arrastra un trineo infinito  en la garganta del invierno.     J o rge Gabriel Menéndez Vera Cuba, el alfa de mi décima enviar un correo pinchando aquí para solicitarlo aquí ---(&&&) Poemario Las Alas de Entonces---Enl...

INFECCIÓN Y EL SILENCIO---(del poemario Los Umbrales y el Tanka Sordo)




Obra: Mamá África

Artista Plástico: Tony Cyizanye





En memoria de Ismael Challenger,

cuya sensibilidad abrumaba.




Infestados hasta el cordón umbilical,

potando mierda de hadas.

La maravilla de la insuficiente mañana

una vez más ha vuelto a salir.

Todos gritan,

todos

aguardan el aplauso programado

para el soñarse infestados.

Y la reliquia que el guardián olvidó

custodiar luego de las lunas cruzadas del Islam

y el templario,

se esparció en las anticuarias formas de sumisión,

tantas,

sólo que hoy se define por la infección.

Infestados.

En la mastaba

alzo el ópalo en marfil al tragaluz

y me devuelven la palabra infestada,

más rápida que un electrón,

ergo más que cualquier

pestilencia coronada.


¿Infestados?


¿Y el sur de ébano

donde, posados de rojos millones de pies se arrastran

sobre compactos trozos que imitan la luz,

se invierte el orden de todo el planeta?

¿Y qué de esos abyectos e insacrificables cuerpos,

expropiados hasta la sombra,

desfilando en una danza de parcas,

las que, con ungüentos, exhaustas ya, untan molicies

en kilómetros de huesos?

¿Y qué de la sangre jalada

de cuajo como las pieles?

¿Y qué de los hombres,

no os consume la vergüenza

contigua al silencio?

El silencio, gran genocida de la historia.

Los festejos que se montan sobre el silencio le secundan.

Las crisis del primer mundo

que anulan los festejos montados sobre el silencio

son aún más graves que la shoah del silencio mismo...

Así la innumerable lista, que sí está inscrita en el epigrama

de los cielos inciertos, no acaba en la potencia

de los tiempos.


¿Quién merece lanzar la primera piedra?

Nadie nunca y aunque se pudiera,

la piedra jamás llegaría.

Estas no son las piedras de la violencia,

son las de un merecer decir la palabra;

es que la palabra no puede

llegar a puerto de náufragos restos,

cifra que ofenden en los ceros.

Allí cualquier argumento es la jerigonza

de un glimabete clatámaco

ante el infame monumento megalonecropolítico,

cuya razón es el flujo, a veces duro

y ahora flojo, que me sale por el ano.



Jorge Gabriel M. Vera


Anti_Nocturnos del Caribe--Poemario--Amazon, Tapa Blanda--Pinchar aquí --(&&&&)

Venta en Amazon--Anti_Nocturnos del Caribe Versión Kindle--Comprar---Pincha Aquí.



Comentarios

Entradas populares de este blog

SHAMANKA (Удаган) - (Poesía decolonial) - Jorge Gabriel Menéndez Vera - poeta cubano

DAMAVAND (دماوند) - (Poesía decolonial) - Jorge Gabriel Menéndez Vera - poeta cubano

Taklamakám - (Poesía decolonial) - Jorge Gabriel Menéndez Vera - poeta cubano