DESTACADAS

NENETS (Ненцы) - (Poesía decolonial) - Jorge Gabriel Menéndez Vera - poeta cubano

Imagen
  NENETS (Ненцы) Desde Taymyr hasta Kanin vagan a perpetuidad los ancestros junto a las «verdaderas personas». Pasan frente al ojo de Saidei  que no se abre aún pero ya lo ha visto todo; su párpado solo se alzará antes de que se pierda la última gota del tiempo, guardada a orillas de Kara en Yamal , en el centro cóncavo del inframundo. Desde Taymyr hasta Kanin la hebra de la vida habla en zigzag  en el laberinto de cuernos que asciende al cielo. Allí, dentro del chum  (uno de los fondos del cosmos)  está Tadibya oyendo el susurro de Ya-Nebya , que le muestra el secreto de Num : su viaje en el velo de Vaygach , el don del hielo a Hodako , el don de la noche a Vesako .  Desde Taymyr hasta Kanin el can samoyedo arrastra un trineo infinito  en la garganta del invierno.     J o rge Gabriel Menéndez Vera Cuba, el alfa de mi décima enviar un correo pinchando aquí para solicitarlo aquí ---(&&&) Poemario Las Alas de Entonces---Enl...

Árbol genealógico--(Poesía)--(Del poemario Engendrar lo desconocido de la poetisa cubana Asnay Berrayarza Riscart)---Amazon, enlace de venta.

 


Asnay Berrayarza Riscart



Yo soy el que ahora está cantando

Seré mañana el misterioso, el muerto,

El morador de un mágico y desierto

Orbe sin antes ni después ni cuándo (…)

Quiero (…)

Ser para siempre; pero no haber sido.

Jorge Luis Borges

 

Una vez tuve una familia

pero llegó el invierno

Mi padre murió de un infarto mientras soñaba conmigo

Osun cayó al piso

Ibae beyentunu qui tin belese Olodumare Oshá Nirú

Poco recuerdo de él

su imagen se ha distorsionado y hoy solo queda una palabra:

perdón

no recuerdo lo que iba a escribir

Mi madre se aventuró y comparte sus días con un cubano radicado en España

o un español asentado en Cuba

desconozco la forma correcta para describirlo

El caso es que la mujer fue hecha del hombre

Y al hombre no le desagrada tomarlo con ventaja

Mi hermano es un poco de todo

y bastante de nada

16 años mayor y nunca ha muerto

aunque pienso cuando deje de existir no entregará su alma

Mi casa es vieja

Cada ladrillo se sublevará un día de tantas historias vividas

y tomará su propio camino

Ni el cimiento de lo terreno quedó exento

de toda la mierda que me tocó vivir. 


                                                  8:23 am


Asnay Berrayarza Riscart












Comentarios

Entradas populares de este blog

SHAMANKA (Удаган) - (Poesía decolonial) - Jorge Gabriel Menéndez Vera - poeta cubano

DAMAVAND (دماوند) - (Poesía decolonial) - Jorge Gabriel Menéndez Vera - poeta cubano

Taklamakám - (Poesía decolonial) - Jorge Gabriel Menéndez Vera - poeta cubano