DESTACADAS

NENETS (Ненцы) - (Poesía decolonial) - Jorge Gabriel Menéndez Vera - poeta cubano

Imagen
  NENETS (Ненцы) Desde Taymyr hasta Kanin vagan a perpetuidad los ancestros junto a las «verdaderas personas». Pasan frente al ojo de Saidei  que no se abre aún pero ya lo ha visto todo; su párpado solo se alzará antes de que se pierda la última gota del tiempo, guardada a orillas de Kara en Yamal , en el centro cóncavo del inframundo. Desde Taymyr hasta Kanin la hebra de la vida habla en zigzag  en el laberinto de cuernos que asciende al cielo. Allí, dentro del chum  (uno de los fondos del cosmos)  está Tadibya oyendo el susurro de Ya-Nebya , que le muestra el secreto de Num : su viaje en el velo de Vaygach , el don del hielo a Hodako , el don de la noche a Vesako .  Desde Taymyr hasta Kanin el can samoyedo arrastra un trineo infinito  en la garganta del invierno.     J o rge Gabriel Menéndez Vera Cuba, el alfa de mi décima enviar un correo pinchando aquí para solicitarlo aquí ---(&&&) Poemario Las Alas de Entonces---Enl...

A cualquiera se le muere un tío---Autor: Yosvani Oliva Iglesias, poeta y ensayista ---(Cuba)

 

De la serie Lágrimas négras, de Oswaldo Guayasamín. 



A cualquiera se le muere un tío


Se pierde su mirada en la tormenta 

de voces que aturden como golpes 

golpes que acaban en la vieja

la vieja que no hay golpe que la tumbe

los niños al vecino lo saludan

saludan los viejos al vecino

pero siempre regresa la tormenta

amañando con espejos su blancura

recogiendo los pedazos va la vieja

la vieja que a pedazos se nos rompe

el golpe final lo dio mi tío 

acallando las voces para siempre 

y ese golpe no hay vieja que lo aguante


                                                                              Yosvani Oliva Iglesias








Los autores que deseen publicar en Omega Poética blog deberán contactarnos a través del siguiente email: omegapoetica@gmail.com


Comentarios

  1. Es algo que nos toca de cerca. Gracias por este poema.

    ResponderEliminar
  2. Artealizado juego de palabras con sustrato emotivo y duro. ¡Gracias por compartir!

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

SHAMANKA (Удаган) - (Poesía decolonial) - Jorge Gabriel Menéndez Vera - poeta cubano

DAMAVAND (دماوند) - (Poesía decolonial) - Jorge Gabriel Menéndez Vera - poeta cubano

Taklamakám - (Poesía decolonial) - Jorge Gabriel Menéndez Vera - poeta cubano